محكمة العدل الأوروبية造句
造句与例句
手机版
- الآثار المترتبة على قرار محكمة العدل الأوروبية الأخير
欧洲法院最近判决的影响 - 57 ألف محكمة العدل الأوروبية
欧洲法院 1994 298 - والقضايا التي أُحيلت إلى محكمة العدل الأوروبية
目前劳工法院受理的案件 -- 转交欧洲法院 - وقد شددت على هذا محكمة العدل الأوروبية ومحكمة العدل الدولية.
欧洲法院和国际法院均强调了这一点。 - ولم تُدع ألمانيا للمثول أمام محكمة العدل الأوروبية في هذا الصدد.
德国尚未因此受到欧洲法院的传讯。 - ممثل حكومة فنلندا لدى محكمة العدل الأوروبية (لكسمبورغ).
在欧洲法院(卢森堡)担任芬兰政府代理人。 - فكل قاضٍ من قضاة محكمة العدل الأوروبية يساعده ثلاثة كتبة للشؤون القانونية.
欧洲法院每一位法官就有三名法律助理。 - وقد أصدرت محكمة العدل الأوروبية ٤٢ حكما بشأن المساواة في الأجر.
欧洲法院已经否决了关于同酬问题的42项裁决。 - وفي قرار أخير نسبياً طالبت محكمة العدل الأوروبية بالترخيص الإجباري.
欧洲法院在较近的一项判决中,要求实行强制许可。 - وناقشت محكمة العدل الأوروبية مسائل مسؤولية الجماعة الأوروبية عن تصرف صادر عن الدول الأعضاء.
欧洲法院讨论了欧洲共同体对成员国行为的责任问题。 - وبالإضافة إلى ذلك، قال إن محكمة العدل الأوروبية غير مختصة بالنظر في أعمال المجلس الدولي للقصدير.
此外他还指出,欧洲法院无权审理理事会的行动。 - 52- وتتمتع محكمة العدل الأوروبية بولاية قضائية غير محدودة على قرارات المفوضية بخصوص فرض غرامات.
欧洲法院对该委员会判处罚金的决定具有不受限制的管辖权。 - وفي عدد من قضايا التمييز مثلاً، رأت محكمة العدل الأوروبية أن الأحكام ذات الصلة ذات أثر مباشر.
例如,欧洲法院在一些涉及歧视的案件中裁定,相关条款有直接效力。 - ويشمل ذلك استعراضاً للقوانين من جانب المحكمة الدستورية الاتحادية وفرصة الاستئناف لدى محكمة العدل الأوروبية لحقوق الإنسان.
这包括由联邦宪法法院对法律进行审查,以及向欧洲人权法院提出上诉。 - 82- وقد أوضحت محكمة العدل الأوروبية المبادئ المنظمة لاستخدام عقود عمل متتابعة محددة المدة إلى جانب فترات الانقطاع القصيرة.
欧洲法院已经明确了关于使用连续定期合同加短暂强制性间断期的原则。 - وهذا التفسير الذي هو في صالح الأشخاص ممن هم في حالة صاحب البلاغ قد اعترضت عليه المحكمة الدستورية وأحالت القضية الآن إلى محكمة العدل الأوروبية لإصدار حكم بشأنها.
[意见通过时有英文、法文和西班牙文,其中英文本为原文。 - وأوضح أن الرعايا السويديين الثلاثة يطعنون الآن في قرار اللجنة أمام محكمة العدل الأوروبية التي لها سجل طويل في صون الحقوق المدنية والحقوق المتعلقة بمراعاة الأصول القانونية.
现在,这三名瑞典国民已在欧洲法院提出对委员会的决定的质疑。 - وقد عُلقت الإجراءات أمام محكمة اتفاقية قانون البحار في انتظار ما ستنتهي إليه محكمة العدل الأوروبية من نتائج.
在欧共体法院宣布结果之前,海洋法公约法庭将暂停诉讼程序。 十四. 国际合作与协调 - وفي هذا السياق، تشير الحكومة المدعى عليها أيضا إلى أنه في جميع الأحوال، تضمن محكمة العدل الأوروبية التقيد بالحقوق الأساسية.
在此方面内,被告国政府还指出,无论如何,欧洲法院有确保遵守基本权利的作用。 - ويبين بوضوح، القرار الذي اتخذته محكمة العدل الأوروبية لاحقا بشأن قضية ياسين القاضي المشاكل المتعلقة بالإجراءات القانونية لنظام الجزاءات الحالي.
欧洲法院嗣后就卡迪一案所作的裁决充分说明了当前制裁机制的各种适当程序问题。
如何用محكمة العدل الأوروبية造句,用محكمة العدل الأوروبية造句,用محكمة العدل الأوروبية造句和محكمة العدل الأوروبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
